Мы любим читать познавательные и полезные блоги про образование. Один из самых интересных – телеграм-канал учителя английского языка, методиста Центрального университета, куратора Школы Креативного мышления и инноваций ИКРА Евгения Личкина Eugene Lichkin.The Curious Teacherugene Lichkin и блог о любопытном, образовательном — и любопытном в образовании. Сегодня с разрешения автора мы публикуем текст о коллективных существительных в английском языке, а в ближайшее время на нашем сайте появятся и другие материалы Евгения Личкина.
Процесс изучения английского языка (как и любого другого иностранного) – это серия встреч с феноменами, которые вызывают все стадии принятия неизбежного: отрицание, гнев, торг, и так далее. Времена, герундий/инфинитив, артикли, Complex Object…
Отдельно стоит тема коллективных существительных. Мы привыкли, что волки бегают в стаях, а коровы – в стадах. В английском всё сложнее: pride of lions, leap of leopards, murder of crows... Тема collective nouns всегда вызывает вопрос: «За что?Почему именно так?».
Я люблю в таких случаях пошутить с учениками, что когда-то англичане собрались на полянке, чтобы подумать как усложнить свой язык для тех, кто его будет изучать – и удивительно, что в этом случае это именно то, что произошло на самом деле! Большую часть коллективных существительных (и не только про животных!) можно впервые увидеть в манускрипте 1486 года, в котором описаны больше сотни таких выражений, которые дошли до наших дней.

Есть абсолютные бэнгеры:
- An exaltation of larks (дословно: восторг жаворонков)
- A worthlessness of jugglers (дословно: бесполезность жонглеров)
- A clash of rhinos (дословно: столкновение носорогов)
- An impatience of wives (дословно: нетерпеливость жён)
Конечно же, есть книга по этой теме.
Центральная идея – можно ведь целую серию занятий построить вокруг кластеризации по признакам! Где-то из действий (clash), где-то из качеств (worthlessness, impatience)... А дальше можно и попытаться восстановить логику присвоения названия разным группам, и понять, почему так обижают, например, жонглеров.
















