Школа «Вести образования»: Яндекс.Учебник // Статья

10 слов, в которых ударения мы ставим неправильно

Какому русскому языку мы учим детей в школе и почему не стоит ставить «двойки» за ударения, рассказывает Борис Иомдин, заведующий сектором теоретической семантики Института русского языка имени В.В. Виноградова РАН, доцент Школы лингвистики НИУ ВШЭ и научный консультант Яндекс.Учебника.
  • 14 ноября 2018
  • 975

10 слов, в которых ударения мы ставим неправильно
Фото: culture.ru

Язык – живой организм, который постоянно меняется. Сегодня нам это заметно лучше, чем когда-либо, потому что Интернет и, в частности, социальные сети позволяют нам увидеть в письменном виде речь, которая раньше была исключительно устной.

Интернет как лакмусовая бумажка

Откуда вы могли знать, как говорят или переписываются между собой подростки, если вы их не подслушивали случайно или намеренно?

Массивы текста, которые возникают в сети каждый день, создают впечатление, что иногда подростки говорят буквально на «птичьем языке», совершенно игнорируя правила.

Но так было всегда, просто это не находилось в общем доступе, это существовало внутри группы и постепенно становилось нормой для следующего поколения.

Ударение

Камень преткновения для учеников в освоении норм русского языка – это правильное ударение.

Учебники, словари и ЕГЭ предписывают говорить ша́рфы и фо́рзац, в то время как в речи широко распространено шарфы́ и форза́ц, это уже стало вариантом нормы.

Почему так происходит?

Академик Андрей Зализняк отметил, что в современном языке в часто используемых в речи существительных ударение закономерно переходит на последний слог: "банты́", а не "ба́нты"; "торты́", а не "то́рты".

Это охватывает огромную часть лексики, и это давно идущий процесс.

  • Мы говорим «жуки́», «коты́», «киты́», но «ве́при», как раз потому что слово «вепрь» практически вышло из обихода, а «жу́ки» и «ки́ты» нам сейчас кажутся невозможными, хотя раньше так говорили. И со словом «жезл» происходит тот же процесс: оно выходит из частого употребления, и школьники скажут «же́злы», а словарь велит говорить «жезлы́».
  • И, напротив, нам кажется естественным произнести «он вáрит», «он сóлит», а не «он вари́т», «соли́т», как было во времена Пушкина. На «включи́т» и «звони́т», где ударение тоже стало переходить на первый слог, кто-то обратил внимание и заклеймил новый вариант как неверный, поэтому об этих словах мы говорим часто как об ошибках, но со многими другими словами это прошло менее заметно, и мы это приняли. Как вы скажете — «до́лбит» или «долби́т»? Вот-вот, а теперь посмотрите в словарь...

Изменения, которые произошли в языке в XII или XVIII веке, нам незаметны, зато те нормы, которые поменялись сейчас, за жизнь последних двух-трех поколений, могут вызывать неприятие, ведь старшее поколение обычно реагирует следующим образом: «Нас учили по-другому, эти дети портят язык».

Золотая середина

ЕГЭ, как и академическая норма, консервативен, и понятно, что на экзамене детям нужно будет ответить одним-единственным образом – показать, что они эту норму знают. Но если на уроке говорить только о строгой норме и ругать учеников за разговорное употребление, мы ничего не выигрываем — они продолжают говорить одно, в задании мы их заставляем выбирать другое, и они попадают в шизофреническую, по сути, ситуацию: я знаю, как правильно, но никогда это не буду использовать — «я же чуть ли не каждый день говорю шарфы́ – зимние шарфы́, шарфы́ болельщиков, и я точно знаю, что никто не говорит шáрфы».

Дети попадают в шизофреническую по сути ситуацию: я знаю, как правильно, но никогда это не буду использовать.

«Я же чуть ли не каждый день говорю шарфы́ – зимние шарфы́, шарфы́ болельщиков, и я точно знаю, что никто не говорит ша́рфы».

А ведь детям интересно узнать, как устроен язык, что с ним происходило и происходит. Поэтому в наших интересах объяснить им, что так было испокон веков и что когда-нибудь они сами станут злиться на своих внуков, которые будут говорить не так, как они. Самой правильной стратегией для учителя в этом случае будет обратить внимание на динамику развития нормы, привести примеры слов, которые, например, были заимствованы сто лет назад и с тех пор изменили значение или произношение, и пояснить, что взрослым людям может быть неприятно слышать какие-то варианты словоупотребления, которые для школьников, напротив, естественны.

Поэтому хорошо использовать на занятиях не только классические тексты, но и примеры из сегодняшней речи, современной литературы для детей и подростков, чтобы детям не казалось, что они изучают какой-то отдельный от них язык.

Например, в Яндекс.Учебнике — сервисе Яндекса с цифровыми заданиями для 2–4 классов — есть примеры из текстов Кира Булычёва, Ирины Пивоваровой, Дениса Драгунского, Дины Сабитовой и других любимыми детьми писателей, и уделяется специальное внимание включению в учебные примеры современной лексики и актуальных тем.

Маргарита Тимофеева



Обсуждение

{{ comment.user }}
{{ comment.date }} / Ответить

Ответ на сообщение от {{ comment.reply_date }}

{{ comment.text }}

Комментарий удален

Ваше сообщение будет первым!

Новое сообщение

Вы отвечаете на сообщение от {{ reply_comment.date }} Удалить ссылку на ответ

Отправлять сообщения могут только авторизованные пользователи.
Ваше сообщение будет первым!

Новости





























































Поделиться